百花论坛

搜索
查看: 535|回复: 0
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

【中日対訳】トウモロコシジュースのコップとストローもトウモロコシ製 这杯玉米汁,连杯子和吸管都是由玉米“变...

[复制链接]

管理员

3万

主题

4万

帖子

7759 小时

在线时间

管理员

Rank: 5Rank: 5

积分
217917
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2022-10-19 13:14:35 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

今すぐ登録、素晴らしい風景が広がります。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
トウモロコシジュースのコップとストローもトウモロコシ製
这杯玉米汁,连杯子和吸管都是由玉米“变成”的
人民網日本語版 2022年10月19日08:34

长期以来,玉米是重要的粮食作物和饲料作物,随着消费升级和技术进步,玉米深加工的产业链在不断延伸。

トウモロコシは長期間にわたり重要な食用作物と飼料作物だ。消費の高度化と技術の進歩に伴い、トウモロコシ高付加価値加工の産業チェーンが持続的に延びている。

玉米汁是不少人喜爱的饮品。这杯玉米汁,连杯子和吸管都是由玉米“变成”的。

トウモロコシは多くの中国人が好むトウモロコシジュースにすることができるだけでなく、コップやストローにも「変身」できる。

田间地头的金黄玉米,经过收割和脱粒,搭上运输卡车,来到加工厂,开启了“变身之旅”。整车的玉米粒进入专用的输送通道,先过“安检”,目的是把石子、沙土等杂质清理出去,得到净粮。

畑の金色のトウモロコシは収穫・脱穀後に輸送トラックに積まれ、加工場に運ばれ、「変身の旅」を始める。トラックに入っていたトウモロコシの粒は専用の輸送ルートに入り、先に「安全検査」を受ける。これは石や砂利などの異物を取り除くためだ。

接着,玉米粒要在密闭的钢罐里,泡一个“酸性澡”,然后再经历研磨机和离心机的“千锤百炼”,生产出淀粉、糖类及氨基酸。另一部分还可以再利用的玉米原料则进入到现代化的加工舱内。这种玉米辅料在高温下变成液体,被注射到模具内,有制造吸管的模具,也有制造刀叉的模具。

次にトウモロコシの粒は密閉された鉄鋼製タンクに入り「酸性シャワー」を浴びてから、研磨装置と遠心分離機にかけられ、デンプン、糖分、アミノ酸を生産する。別の再利用可能なトウモロコシ原料は近代的な加工室内に入る。このトウモロコシ補助原料は高温で液体になり、金型内に注入される。中には、ストローの金型があれば、ナイフ・フォークの金型もある。

经过冷却,玉米“变成”了吸管、刀叉、杯子、盘子等各种日常用品。这些玉米深加工制品废弃后,可以在土壤中降解,从而实现“从地里来、回到地里去”的循环。

トウモロコシは冷却後、ストロー、ナイフ・フォーク、コップ、皿などの各種日用品に「変身」する。これらのトウモロコシ高付加価値加工製品は廃棄後に土に分解されることで、地から生まれ土に戻るという循環を形成する。

中粮生物科技项目负责人崔兆宁表示,玉米是“变身”最多、最复杂的农产品,从初级加工到深度加工,到高附加值加工,越变附加值越高、应用领域越广。现在,玉米精深加工已经形成一条“黄金产业链”,玉米高附加值转化也能使农民受益其中,从而形成良性的循环。

中糧生物科技股份有限公司のプロジェクト責任者の崔兆寧氏は、「トウモロコシは最も多く最も複雑に『変身』する農産物で、一般加工から高付加価値加工まで、加工の程度が上がるほど付加価値が上がり、応用範囲が広がる。現在、トウモロコシの高付加価値加工はすでに『金の産業チェーン』を形成しており、農家もトウモロコシの高付加価値転化により利益を受けている。これにより好循環が形成されている」と述べた。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|百花网 - 在日华人的论坛 ( Copyright (C) 2015 Flowers Corporation. All Rights Reserved. )

GMT+9, 2024-5-6 22:28 , Processed in 0.034656 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表